就诊中用英语

2022-02-07 02:36:15 来源:
分享:

1、一般病状 He feels headache, nausea and vomiting. 他想到头疼、白痴和想吐。 He is under the weather. 他要好像,得病了。 He began to feel unusually tired. 他令人反常的疲劳? He feels light-headed. 他想到头晕。 She has been shut-in for a few days. 她得病在家几天了。 Her head is pounding. 她头疼。 His symptoms include loss of appetite, weight loss, excessive fatigue, fever and chills. 他的腹泻有激素和体重减轻、更加疲劳、发作和发冷。 He feels exhausted or fatigued most of the time. 他大部份小时都想到更加疲劳。 He has been lacking in energy for some time. 他令人松懈有段小时了. He feels drowsy, dizzy and nauseated. 他想到昏昏欲睡,头晕目眩和想吐。 He feels as though everything around him is spinning. 他令人区域内的样子都在翻转。 He has noticed some loss of hearing. 他了解到耞力差些。 She has some pains and itching around her eyes. 她眼睛两旁又疼又痒。 2、不止感冒 He has been coughing up rusty or greenish-yellow phlegm. 他痉挛远方有绿黄色的痰。 His eyes feel itchy and he has been sneezing. 他眼睛发痒,而且一直在口水。 He has a fever, aching muscles and hacking cough. 他有发作,筋骨酸疼和往往痉挛。 hacking = constant。 He coughed with sputum and feeling of malaise. 他痉挛有浓痰,而且想到很松懈。 malaise = debility。 He gets a cold with a deep hacking cough. 他不止痉挛。 He has a headache, aching bones and joints. 他头疼,骨骼、足部也疼. He has a persistent cough. 他好像地在咳。 He has bouts of uncontrollable coughing. 他一阵阵的痉挛,不易压制。 He has hoarse and has lost his voice sometimes. 他声响嘶哑,有时昏倒。 He has a sore throat and a stuffy nose. 他没法疼疼而且脖子必经。 His breathing is harsh and wheezy. 他呼吸时,有气喘似的呼哧呼哧作响。 He has a stabbing pain that comes on suddenly in one or both temples. 有时突然间脸颊刺疼. He has a runny nose, sneezing or a scratchy throat. 他流鼻水,口水和喉咙沙哑。 3、女性疾病 She has noticed one lump in her breast. 她了解到有个肿块。 There is a hard, swollen lump on her right breast. 她任左有肿块。 Her left breast is painful and swollen. 她左疼疼且发炎。 She has hey bleeding with her periods. 她元月来的很多。 Her vaginal discharge is white or greenish-yellow and unpleasant smelling. 她分泌物远方黄色或绿黄色,而且闻到要好。 She has noticed occasional spotting of blood between periods. 在元月来的前后,她有时也了解到有滴滴达达的流炎。 She has some bleeding after intercourse. 后有出炎。 She feels some vaginal itching. 她令人发痒。 She has painful periods and abnormal vaginal discharge. 她元月来时疼疼,而且有不正常的分泌物。 4 手脚失常 His both hands and feet ache all over. 他两手肩都很酸疼。 He has pain on the sole of his feet. 他脚底很疼。 There is a wart-like lump on the sole of right foot. 我任脚部底有个像肉斑般的硬块。 His ankles look puffy and they pit when he presses them with his finger. 他的脚部好象肿了,用手按,就有大块痕。 pit = small dent form 句内都的 they 和 them 都是同义 ankles。 The pain in his left foot is accompanied by redness and swelling. 脚部酸疼,并有咳嗽。 The joints near his fingernails and knuckles look swollen. 手脚和同义节旁边的足部,或许有发炎。 He has numbness and tingling in his hands and fingers. 他的手和手脚令人呆滞和刺疼。 His legs become painful following strenuous exercise. 激烈国家主义后,他的胳膊就疼。 His knee is misshapen or unable to move. 他的手肘有点肥胖,也不必激。 There are some swellings in his armpit. 他的腋窝发炎。 He is troubled with painful muscles and joints. 他的筋骨和足部都疼。 She is troubled by the pains in the back and shoulders. 她的后背和肩膀都疼。 His knee has been bothering him for some time. 他的手肘要好像,早一段小时了。 5、男性疾病 He urinates more frequently than usual. 他据闻比时常多。 He has difficulty controlling his bladder. 他很难压制据闻。bladder 是胃。 There are some lumps on his testicles. 他的睪丸有些硬块。 He has had burning or pain when he urinates. 他据闻时令人发热和疼疼。 He is passing less urine than usual. 他据闻比时常不算。 He has had painless swelling in his scrotum. 他的阴茎有不疼的发炎。 He feels lack of interest in sex. 他自认对性的兴趣大减。 He has difficulty starting his urine flow. 他据闻不交通设施。 His urine stream is very weak and slow. 他据闻流激得较快顶多。 He dribbles a little urine after he has finished urinating. 他据闻后,还才会有不算量断断续续地滴下。 He has had some discharge from his penis. 他的排出一些流脓。 His urine is cloudy and it smells strong. 他的据闻混浊,而且闻到要好。 He has a dull hey ache in the crotch. 他的胯部令人隐疼。 He has a small leakage of urine when he coughs or sneezes. 他痉挛或口水时,才会有点泄尿。 He has trouble urinating. 他据闻有紧迫。 6.呼吸不足之处 His breathing has become increasingly difficult. 他呼吸越发紧迫。 He has to breathe through his mouth. 他要用口呼吸。 He is short of breath, even when he has not been exercising, he is breathless. 他喘气;即使不国家主义,他也是上气不接下气。 His cough is more like wheezing. 他的痉挛有呼哧呼哧的雷声。 His cough is dry, producing no phlegm. 他是干咳,没有痰。 He has coughed up blood. 他痉挛有炎。 His nose stuffed up when he had a cold. 他感冒时脖子就必经。 He coughs up a lot of phlegm thick spit on most days. 他多半小时咳出浓浓的痰。 He has a feeling of tightness in the chest or a feeling that he is suffocating. 他胳膊部想到闷闷的,好象透不过气来。 7、舌头失常 He has pain in his teeth or jaw. 他的下颚和下巴疼疼。 He has some problems with his teeth. 他下颚有问题。 The tooth hurts only when he bites down on it. 他拔掉样子时,下颚就疼。激词时态:hurt,hurt, hurt,bite,bit,bit。 His gums are red and swollen. 他的牙床咳嗽。 His tongue is red and sore all over. 他的脖子到处红和疼。 His breath smells bad and he has a foul taste in his mouth. 他口内都有怪味。 His gums do bleed. 他牙床有出炎。 He has some sore swellings on his gum or jaw. 他的牙床和下巴肿疼。 He has sore places on or around the lip. 他的喉咙和区域内都很疼。 There are cracks at the corners of his mouth. 他的脖子底下破了。 There are some discolored areas inside on his tongue. 他脖子内都边有些区域内颜色怪怪的。 8、肝失常 He has a bloated, uncomfortable feeling after meal. 他饭后床上想到缩缩的,很要好像。 或 He feels bloated after eating. He has bouts of abdominal pain. 他有一阵阵的肚疼。 He feels bloated in his abdominal area. 他令人床上缩缩的。同上:缩缩的,像(puff up),但不是真正的肿(swell up)。 The pain is mainly in the lower upper right part of the abdomen. 疼是在床上下东半。 He has nausea and vomiting. 他有白痴和恶心。 It is difficult or painful for him to swallow. 他吞下进食时才会疼。 He has passed more gas than usual. 他放…比平常多. He has been constipated for a few days. 他便秘了好几天。 He suffers pains when he moves his bowels. 他喝水时很疼。 He has some bleeding from his rectum. 他的出炎。 He has noticed some blood in his bowel movements. 他了解到喝水时有些炎。 His bowel movements are pale, greasy and foul smelling. 他喝水深褐色黑褐色,不含油脂的异味。 或 His bowel movements are grey or black in color. 他的喝水深褐色黑褐色。 He has trouble with diarrhea. 他拉床上。 9、炎压等等 His blood pressure is really up. 他的炎压颇高。 He has noticed frequent urination, increased thirst and unexpected tireness. 他了解到往往据闻,更加晕眩和更加疲劳。 It is a chest pain that gets worse when he bends over or lies down. 他双手或躺下时,胳膊部更疼。 He has noticed excessive sweating and unexplained tireness. 他体才会到过份的出汗和不易理解的疲劳。 He has a sharp pain in one area of his spine. 他的脊椎某部位刺疼。 He has pain in other joints including hip, knee and ankle. 其它足部疼疼包括胸部、手肘和大腿。 His eyes seem to be bulging. 他的眼睛想到有点水肿。 He has double vision. 他的死角有双重影子。 He feels there is a film over his eyes. 他想到眼内都有种基板似的样子,挡住死角。 His vision in the right eye blurred. 他左臂死角模糊不清。 He has had some earaches lately. 他近来脖子有点疼。 He has a repeated buzzing or other noises in his ears. 他脖子时常嗡嗡的声响。

分享:
365整形网 整形医院哪家好 五官整容整形 整形医院咨询 整形知识 整形医生 美容整形